Srbija je tokom prvog vikenda na Olimpijskim igrama u Tokiju osvojila dve medalje. Već padaju rekordi, a ljubitelji sporta zdušno bodre olimpijce uprkos vremenskoj razlici. Na borilišta su premijerno izašli strelci, dok od ponedeljka startuju košarkašice.

Srbija Olimpijske igre Tokio
Foto: Olimpijski komitet Srbije, via Twitter

Čekali smo ih godinu dana duže i konačno dočekali. U Tokiju traje ceremonija otvaranja 32. Olimpijskih igara pred praznim stadionom. Našu zastavu su pred svetom ponosno nosili Filip Filipović i Sonja Vasić.

Srbija Olimpijske igre
Foto: EPA-EFE/RITCHIE B. TONGO

Poslednja medalja na ovodišnjim igrama za Srbiju, zasluga je košarkaša. Ekipa Aleksandra Đorđevića osvojila je srebro nakon poraza od Sjedinjenih Država rezultatom 66:96. Uprkos ubedljivoj pobedi američke reprezentacije, ovo je prva olimpijska medalja za samostalnu srpsku košarku. Bronza je otišla Španiji.

14115566_1561083720865519_1875547190992212022_o.jpg
Foto: KSS

Serbia wins their first basketball Olympic medal in the mens tournament as an independent state, a silver. The gold went to the US after a 96:66 win in the finals, while the bronze belongs to Spain.

Delfini su zvanično šampioni svega osvojivog! Ekipa Dejana Savića osvojila je zlatnu olimpijsku medalju pobedom nad Hrvatskom od 11:7. Možda se publike neće sećati svih detalja sa turnira u Riju, ali je ova medalja večna. 

vaterpolo-5.jpg
Foto: AP

Serbia has won it all! The World and European Champions have now added themselves the last one that was missing. The Olympic gold medal is now around Serbia’s Dolphin’s necks. Their first independent gold medal, and the first one for the country on the Games after 2008. And what a way to win it! A 11:7 against the reigning champions of Croatia. The excellence is complete!

U svom premijernom olimpijskom izdanju kao samostalna država, Srbija je savladala Australiju rezultatom 87:61 i plasirala se u finale! Srpski košarkaši su krenuli silovito i u prvoj polufinalnoj četvrtini protivniku dopustili samo pet bodova. Nakon skandala, otkaza, uigravanja i neizvesnog plasmana na Olimpijske igre, Srbija je nadmašila sva očekivanja. 

0a4c45de.jpg
Photo: AP

Delfini su u finalu! Lako je savladana selekcija Italije i izborena šansa za prvo (samostalno) olimpijsko zlato. Briljirali su igrači Dejan Savića, o čemu je svedočila i prvobitna serija od 5:0.

522945_2015-08-08t202653z-1645590658-gf20000017998-rtrmadp-3-swimming-world-waterpolo_f.jpg
Photo: Web

The Serbian Dolphins have reached their first Olympic final by an easy win against Italy. On Saturday they will be fighting for the only title that remains, that of Olympic champion.

U neizvesnom meču koji je odlučivao polufinalistu, Srbija je održala tradiciju i savladala Hrvatsku sa 86:83. Sjajna pobeda, posle dva sata koja su bila samo za one sa jakim živcima.

6PUktkqTURBXy83ZjE4M2I1ODg1ODNkY2UzMzA5OGEzM2M0YjFjOWI4OS5qcGVnk5UCzQMUAMLDlQLNAdYAwsOVB9kyL3B1bHNjbXMvTURBXy8xZDc0Y2I0MTcwNTk1MDQzNjYyOWNhYmQ2MDZmNTBmNi5wbmcHwgA.jpeg
Foto: Reuters

Selekcija Srbije ponovo je naidgrala Hrvatsku, u duelu za koji su se navijači obe zemlje pripremali danima. Kao i po običaju, ni današnji susret u Riju nije mogao da prođe bez tenzija na terenu i velikog broja slobodnih bacanja.

Razlika od pet sati u odnosu na Rio, poremetila je san brojnih balkanskih ljubitelja sporta. Ipak, uzimajući u obzir šta je sve na programu u Brazilu, moramo reći da vredi.

Večeras, ili bolje rečeno, noćas nas čekaju dva finala: Tijana Bogdanović boriće se za zlatnu medalju u tekvondu, na svojim prvim Olimpijskim igrama. Druga, potencijalno zlatna reprezentativka Srbije je Ivana Španović, čije je finale u toku, uz jaku konkurenciju.

I naravno, posebna poslastica za sve Balkance, košarkaški duel između ljutih rivala Srbije i Hrvatske, koji počinje za nešto manje od sat vremena.

Istegnite se, spremite kofeinski napitak po želji i krećemo.

Davor Štefanek has won his first Olympic gold medal. The first medal for Serbia in Rio, and the first gold in wrestling in four decades. This is what he had to say to the Serbian National TV after the ceremony, with the transcript in English. 

“The Olympic champion! Twenty years of work have payed off tonight. How are you feeling right now?”

-“I am not even aware of it yet. I can’t believe this happened. Getting into the final was a big deal. I knew I was ready…”